Caso-germany VC 10 Vacuum System Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Cozinha Caso-germany VC 10 Vacuum System. CASO Germany VC 10 Vacuum System User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 109
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedienungsanleitung

Original- Bedienungsanleitung Vakuumierer VC10 silber Artikel-Nr. 1340

Página 2

caso Vakuumierer VC10 10 60.2 Problemas, causas y remedios ... 107 61 Eli

Página 3

caso Vakuumierer VC10 100 • La envasadora se puede utilizar también para otros usos con productos no alimenticios: mantenga utensilios de cámping

Página 4

caso Vakuumierer VC10 101 • La toma de alimentación debe estar fácilmente accesible para poder desconectar el cable de alimentación rápidamente, s

Página 5 -

caso Vakuumierer VC10 102 57 Estructura y funciones Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la estructura y el funcionamiento

Página 6

caso Vakuumierer VC10 103 58 Operación y funcionamiento Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamie

Página 7

caso Vakuumierer VC10 104 3. Inserte la bolsa en el aparato tal y como se muestra en la ilustración. La bolsa no debe colocarse sobre la tubuladu

Página 8

caso Vakuumierer VC10 105 CONSEJO ► Escalde las verduras durante un periodo corto de tiempo en agua hirviendo o en el microondas. Enfríelas y en

Página 9

caso Vakuumierer VC10 106 59 Limpieza y conservación Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación

Página 10

caso Vakuumierer VC10 107  Interfaz de vacío: Retire la junta de estanqueidad de la interfaz a cabo y lávelos en agua tibia y jabón. CONSEJO ►

Página 11 - 1 Allgemeines

caso Vakuumierer VC10 108 La bolsa no mantiene el vacío después de haber sido sellada La bolsa está defectuosa Coja otra bolsa. Cubra los cantos a

Página 12 - 1.4 Urheberschutz

caso Vakuumierer VC10 109 62 Garantía Otorgamos para este producto, 24 meses de garantía a contar desde la fecha de venta por defectos de fabricac

Página 13 - 2 Sicherheit

caso Vakuumierer VC10 11 1 Allgemeines Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine F

Página 14 - 2.3 Gefahrenquellen

caso Vakuumierer VC10 12 Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation

Página 15

caso Vakuumierer VC10 13 2 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät ents

Página 16 - 4 Inbetriebnahme

caso Vakuumierer VC10 14 ► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. ► Das Gerät während des Betriebes nicht

Página 17 - 4.6 Aufstellung

caso Vakuumierer VC10 15 ► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden Spannung führende Anschlüsse berührt und/oder der e

Página 18 - 5 Aufbau und Funktion

caso Vakuumierer VC10 16 4 Inbetriebnahme In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinwe

Página 19 - 6 Bedienung und Betrieb

caso Vakuumierer VC10 17 • Der Vakuumierer ist ebenfalls vielseitig im Non-Food-Bereich einsetzbar. Er hält Campingbedarf, wie z.B. Streichh

Página 20 - 6.2 Beutel und Rollen

caso Vakuumierer VC10 18 4.7 Elektrischer Anschluss Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folge

Página 21

caso Vakuumierer VC10 19 Wenn Sie das Gerät öffnen, sehen Sie den Schweißbalken: Enthält einen teflonbeschichteten Heizdraht; dieser ermög

Página 22 - 7 Reinigung und Pflege

caso Vakuumierer VC10 2 caso Deutschland Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 8

Página 23 - 7.2 Reinigung

caso Vakuumierer VC10 20 6.2 Beutel und Rollen Bitte verwenden Sie nur ausdrücklich für das Vakuumieren vorgesehene Beutel und Rollen. Das Folien

Página 24 - 8 Störungsbehebung

caso Vakuumierer VC10 21 4. Schließen Sie den Deckel und drücken Sie ihn nun auf beiden Seiten (auf den gepunkteten Bereichen F) fest nach u

Página 25 - 9 Entsorgung des Altgerätes

caso Vakuumierer VC10 22 ► Blanchieren Sie das Gemüse kurz in kochendem Wasser oder in der Mikrowelle, kühlen Sie das Gemüse ab und verpacken

Página 26 - 11 Technische Daten

caso Vakuumierer VC10 23 7.1 Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes b

Página 27 - Operating Manual

caso Vakuumierer VC10 24  Vakuum-Schnittstelle Nehmen Sie die Versiegelungsdichtung der Schnittstelle heraus und waschen Sie diese in warmem Sei

Página 28 - WARNING

caso Vakuumierer VC10 25 Der Beutel wird nicht korrekt verschweißt Der Schweißbalken ist überhitzt, so dass der Beutel schmilzt Öffnen Sie de

Página 29 - PLEASE NOTE

caso Vakuumierer VC10 26 10 Garantie Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigun

Página 30 - Please note

caso Vakuumierer VC10 27 Original Operating Manual Vacuum Sealer System VC10 - silver Item No. 1340

Página 31 - Danger

caso Vakuumierer VC10 28 12 Operating Manual 12.1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your

Página 32

caso Vakuumierer VC10 29 ATTENTION A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation. If the dangerous situation

Página 33

caso Vakuumierer VC10 3 1 Allgemeines ... 11 1.1 Informati

Página 34 - 14.7 Electrical connection

caso Vakuumierer VC10 30 13 Safety This chapter provides you with important safety notices when handling the device. The device corresponds with th

Página 35

caso Vakuumierer VC10 31 Please note ► Defective components must always be replaced with original replacement parts. Only such parts will guaran

Página 36 - 16 Operation and Handing

caso Vakuumierer VC10 32 13.4 Food storage safety information This vacuum preservation system will change the way you purchase and store foods. On

Página 37

caso Vakuumierer VC10 33 14.3 Functions The main function of this appliance is to store a wide kind of foods for freshness, longer shelf life, fla

Página 38

caso Vakuumierer VC10 34 14.6 Setup 14.6.1 Setup location requirements: In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the

Página 39 - Attention

caso Vakuumierer VC10 35 15 Design and Function This chapter provides you with important safety notices on the design and function of the device.

Página 40

caso Vakuumierer VC10 36 16 Operation and Handing This chapter provides you with important notices with regard to operating the device. Observe th

Página 41

caso Vakuumierer VC10 37 16.3 Making a bag using the bag roll Place the unit on a dry place. Make sure the working area in front of the unit is fr

Página 42 - 21 Technical Data

caso Vakuumierer VC10 38 Please note ► Do not wet the open end of the bag. Wet bags may be difficult to seal tightly. ► Clean and straighten t

Página 43 - Mode d'emploi original

caso Vakuumierer VC10 39 17 Cleaning and Maintenance This chapter provides you with important notices with regard to cleaning and maintaining th

Página 44

caso Vakuumierer VC10 4 8 Störungsbehebung ... 24 8.1 Sicherheitshinwe

Página 45 - Remarque

caso Vakuumierer VC10 40  Vacuum interface: Unbag the airproof loop of sponge from the interface and put it into warm and soapy water for safe wa

Página 46

caso Vakuumierer VC10 41 The bag is not being welded correctly The welding bar is overheating so that the bag melts Open the cover on the unit and

Página 47

caso Vakuumierer VC10 42 20 Guarantee We provide a 24 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which are att

Página 48

caso Vakuumierer VC10 43 Mode d'emploi original Appareil d’emballage sous vide VC10 - argent N°. d'art. 1340

Página 49

caso Vakuumierer VC10 44 22 Mode d´emploi 22.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l

Página 50

caso Vakuumierer VC10 45 Prudence Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse

Página 51

caso Vakuumierer VC10 46 23 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet

Página 52

caso Vakuumierer VC10 47 Remarque ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont

Página 53 - 26.1 Sachets et rouleaux

caso Vakuumierer VC10 48 Danger ► Ne pas utiliser l'appareil lorsque le câble électrique ou le connecteur sont détériorés, lorsque l'a

Página 54

caso Vakuumierer VC10 49 24 Mise en service Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'apparei

Página 55

caso Vakuumierer VC10 5 16.4 Preserve food with vacuum: ...

Página 56

caso Vakuumierer VC10 50 • Emballez vos viandes, poissons, volailles, fruits de mer et légumes pour les congeler ou les réfrigérer. • Emballez vo

Página 57

caso Vakuumierer VC10 51 • Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflamm

Página 58

caso Vakuumierer VC10 52 25 Structure et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionneme

Página 59 - 30 Garantie

caso Vakuumierer VC10 53 26 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil.

Página 60 - Istruzioni d’uso

caso Vakuumierer VC10 54 4. Appuyez sur le bouton de scellage (« Schweißen ») ; le voyant de contrôle rouge commence alors à clignoter. 5. Lorsqu

Página 61 - Avviso

caso Vakuumierer VC10 55 Remarque ► Si les aliments que vous souhaitez emballer sont coupants ou pointus, par exemple des os, des spaghettis ou

Página 62 - Indicazione

caso Vakuumierer VC10 56 27.1 Consignes de sécurité Prudence Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes

Página 63

caso Vakuumierer VC10 57  Système de mise sous vide: Le système de mise sous vide amovible est très facile à nettoyer. Vous pouvez enlever le tou

Página 64

caso Vakuumierer VC10 58 sac n'est produit. dans la chambre à vide Le sac est défectif. Prendre un autre sac. Il y a des impuretés sur les jo

Página 65

caso Vakuumierer VC10 59 30 Garantie Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et le

Página 66

caso Vakuumierer VC10 6 25 Structure et fonctionnement ... 52 25.1 Vue d'ensembl

Página 67

caso Vakuumierer VC10 60 Istruzioni d’uso originali Sistema di sigillatura sottovuoto VC10 - argento Articolo-N. 1340

Página 68 - 35 Costruzione e funzione

caso Vakuumierer VC10 61 32 Istruzione d´uso 32.1 In generale Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con

Página 69

caso Vakuumierer VC10 62 Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo pote

Página 70

caso Vakuumierer VC10 63 33 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo ap

Página 71

caso Vakuumierer VC10 64 Indicazione ► Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi

Página 72

caso Vakuumierer VC10 65 Pericolo ► Non apra in nessun caso il contenitore dell’apparecchio. Se si toccano connessioni sotto tensione e se viene

Página 73

caso Vakuumierer VC10 66 34.1 Indicazioni di sicurezza Avviso Con la messa in funzione dell’apparecchio possono verificarsi lesioni a persone e

Página 74 - Attentione

caso Vakuumierer VC10 67 34.4 Disimballaggio Per il disimballaggio dell’apparecchio, proceda come segue: • Estragga l’apparecchio dal cartone e t

Página 75 - 41 Dati tecnici

caso Vakuumierer VC10 68 34.7 Connessione elettrica Per un funzionamento sicuro e privo di errori dell’apparecchio, bisognerà considerare le segu

Página 76 - Gebruiksaanwijzing

caso Vakuumierer VC10 69 Barra Sigillante: Contiene un cavo riscaldato ricoperto da Teflon che permette la sigillatura senza che il sacchetto ader

Página 77 - WAARSCHUWING

caso Vakuumierer VC10 7 34.3 Funzioni...

Página 78 - VOORZICHTIG

caso Vakuumierer VC10 70 36.2 Creare un sacchetto a partire da un rotolo Collocare l’apparecchio in un luogo asciutto. Assicurarsi che l’area di l

Página 79

caso Vakuumierer VC10 71 Indicazione ► Non inumidire l’estremità aperta. Questo può rendere più difficile la chiusura ermetica del sacchetto. ►

Página 80

caso Vakuumierer VC10 72 Indicazione ► Sempre staccare la presa elettrica immediatamente dopo l’uso. 37 Pulizia e cura In questo capitolo ric

Página 81

caso Vakuumierer VC10 73 I sacchetti possono essere lavati nel livello superiore della lavastoviglie dopo averli rivoltati. Metterli in posizione t

Página 82

caso Vakuumierer VC10 74 Il sacchetto è difettoso Scelga un altro sacchetto Sulle guarnizioni di saldatura e su quelle normali sono presenti dell

Página 83 - 45.6 Plaatsen

caso Vakuumierer VC10 75 40 Garanzia A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, riconducib

Página 84

caso Vakuumierer VC10 76 Originele Gebruiksaanwijzing Vacuümmachine VC10 Artikelnummer 1340

Página 85

caso Vakuumierer VC10 77 42 Gebruiksaanwijzing 42.1 Algemeen Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en a

Página 86 - 47 Bediening en gebruik

caso Vakuumierer VC10 78 VOORZICHTIG Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een moglijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situ

Página 87

caso Vakuumierer VC10 79 43 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit a

Página 88

caso Vakuumierer VC10 8 43.3.1 Verbrandingsgevaar ... 8

Página 89 - 48 Reiniging en onderhoud

caso Vakuumierer VC10 80 TIP ► Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag alleen door een door de fabrikant geautoriseerde se

Página 90

caso Vakuumierer VC10 81 GEVAAR ► Neem het apparaat niet in gebruik als de voedingskabel of de stekker beschadigd is, als het niet naar behoren

Página 91

caso Vakuumierer VC10 82 45 Ingebruikname In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Neem de aanw

Página 92 - 52 Technische gegevens

caso Vakuumierer VC10 83 • De vacuümmachine is ook veelzijdig inzetbaar bij non-food producten. Hij houdt campingspullen zoals bv. lucifers, EHBO-

Página 93 - Manual del usuario

caso Vakuumierer VC10 84 • Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodat de voedingskabel er in geval van nood ongecompliceerd uitgehaal

Página 94 - Advertencia

caso Vakuumierer VC10 85 46 Opbouw en functie In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van het appa

Página 95

caso Vakuumierer VC10 86 47 Bediening en gebruik In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de

Página 96

caso Vakuumierer VC10 87 47.3 Vacuüm verpakken in een zak Zet het apparaat op een droge plaats en let er op, dat het werkvlak voor het apparaat vr

Página 97

caso Vakuumierer VC10 88 TIP ► Mochten de levensmiddelen die u luchtdicht wilt sealen scherpte kanten hebben, zoals bv. botten, spaghetti of sch

Página 98

caso Vakuumierer VC10 89 47.6 Opbergen van de Vakuumierer VC10: Berg het apparaat op een vlakke en veilige plek, buiten het bereik van kinderen, o

Página 99

caso Vakuumierer VC10 9 53.3 Advertencias...

Página 100 - 56.6 Colocación

caso Vakuumierer VC10 90 48.2 Reiniging  Buitenkant van het apparaat De buitenkant van het apparaat met een vochtige doek of met een milde, niet

Página 101 - 56.7 Conexión eléctrica

caso Vakuumierer VC10 91 49.2 Storingsoorzaken en -oplossingen De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het oplossen van kleine storingen.

Página 102 - AVISO

caso Vakuumierer VC10 92 In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade

Página 103 - 58.2 Bolsas y rollos

caso Vakuumierer VC10 93 Manual del usuario Envasadora al vacío VC10 Ref. 1340

Página 104 - CONSEJO

caso Vakuumierer VC10 94 53 Manual del usuario 53.1 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse ráp

Página 105

caso Vakuumierer VC10 95 Precaución Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro n

Página 106 - Precaución

caso Vakuumierer VC10 96 54 Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este apar

Página 107

caso Vakuumierer VC10 97 Nota ► La instalación sólo debe ser realizada por personal técnico autorizado. ► No deben dejarse niños sin supervisió

Página 108

caso Vakuumierer VC10 98 Peligro ► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado

Página 109 - 63 Datos técnicos

caso Vakuumierer VC10 99 56 Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe

Comentários a estes Manuais

Sem comentários